ការស្ទង់មតិរបស់បុគ្គលិកស្រី្ដនៅវិទ្យាស្ថានប៉ាស្ទ័រកម្ពុជា IPC WOMEN STAFF SURVEY ការស្ទង់មតិរបស់បុគ្គលិកស្រី្ដនៅវិទ្យាស្ថានប៉ាស្ទ័រកម្ពុជា / IPC WOMEN STAFF SURVEY ផ្នែកទី១ - ព័ត៌មានទូទៅ / Section 1 — Basic Information (to help interpret responses; optional) 1. តើអ្នកស្ថិតនៅក្នុងក្រុមអាយុប៉ុន្មាន? What is your age group? * ក្រោម ២៥ឆ្នាំ / Under 25 ២៥ ទៅ ៣៤ឆ្នាំ / 25–34 ៣៥ ទៅ ៤៤ឆ្នាំ / 35–44 ៤៥ ទៅ ៥៤ឆ្នាំ / 45–54 ៥៥ឆ្នាំឡើង / 55+ សុំមិនឆ្លើយ / Prefer not to say 2. តើការសិក្សារបស់អ្នកស្ថិតនៅកម្រិតណា? What is your education level? * បរិញ្ញាបត្រ / Bachelor អនុបណ្ឌិត / Master វេជ្ជបណ្ឌិត / M.D. បណ្ឌិត / Ph.D. ឪសថការី / Phm.D. ក្រោយបណ្ឌិត / Post Doctorate ផ្សេងៗ (សូមជួយបញ្ជាក់) / Other: (please specify) សុំមិនឆ្លើយ / Prefer not to say ផ្សេងៗ (សូមជួយបញ្ជាក់) / Other: (please specify) 3. តើសញ្ជាតិរបស់អ្នកជាអ្វី? What is your nationality? * កម្ពុជា / Cambodian មិនមែនកម្ពុជា / Non Cambodian សុំមិនឆ្លើយ / Prefer not to say 4. តើអ្នកធ្វើការនៅក្នុងផ្នែក ឬសេវាកម្មមួយណា? Which unit or service do you belong to? * Bioinformatics and AI Applications Unit Direction and Administration Epidemiology and Public Health Unit Immunology International Vaccination Center Laboratory of Environment and Food Safety Malaria Research Unit Medical Biology Laboratory Medical and Veterinary Entomology Unit Rabies Prevention Centers Sequencing Platform Service: HSEQM Virology Prefer not to say 5. តើអ្នកបានធ្វើការនៅ IPC រយៈពេលប៉ុន្មានឆ្នាំហើយ? / Years working at IPC: * ក្រោម១ឆ្នាំ <1 year ១ ទៅ ៣ឆ្នាំ / 1–3 years ៤ ទៅ ៧ឆ្នាំ / 4–7 years ៨ ទៅ ១៥ឆ្នាំ / 8–15 years ១៥ឆ្នាំឡើង / 15 years+ សុំមិនឆ្លើយ / Prefer not to say 6. តើអ្នកមានកូនឬនៅ? Do you have children? * គ្មាន / No មាន កូន១ / Yes, 1 child មាន កូន២ / Yes, 2 children Yes, 3+ childrenមានកូនច្រើនជាង៣នាក់ / Yes, 3+ children សុំមិនឆ្លើយ / Prefer not to say ផ្នែកទី២ - ស្ថានភាពជីវិត និងសុខភាព / Section 2 — Key Life Stages and Health 7. តើស្ថានភាពមួយណានៅខាងក្រោមដែលអ្នកធ្លាប់ជួបប្រទះ ក្នុងអំឡុងពេលធ្វើការនៅវិទ្យាស្ថានប៉ាស្ទ័រកម្ពុជា? (អាចជ្រើសរើសចម្លើយលើសពី១) Have you experienced any of the following while working at IPC? * មានផ្ទៃពោះ - Pregnancy ត្រឡប់ចូលធ្វើការវិញ បន្ទាប់ពីសម្រាកលំហែមាតុភាព - Returning to work after maternity leave មើលថែទាំកូនតូចៗ - Caring for young children មើលថែទាំសមាជិកគ្រួសារ ជាមនុស្សចាស់ - Caring for elderly family members ការអស់រដូវ - Perimenopause / menopause បញ្ហាប្រឈមនៃការមានកូន ឬការព្យាបាល - Fertility challenges or treatment មិនមាន - None of the above សុំមិនឆ្លើយ - Prefer not to say 8. ប្រសិនបើអ្នកបានជួបប្រទះស្ថានភាពខាងលើ តើអ្នកមានអារម្មណ៍ថាត្រូវបានគាំទ្រដោយកន្លែងធ្វើការដែរឬទេ? If you experienced one of these situations, did you feel supported by your workplace? * គាំទ្រខ្លាំង / Very supported គាំទ្រខ្លះៗ / Somewhat supported អព្យាក្រឹត្យ / Neutral មិនសូវគាំទ្រ / Not very supported មិនគាំទ្រសោះ / Not supported at all មិនមាន / Not applicable 9. តើការគាំទ្របែបណា ដែលអ្នកគិតថាមានសារៈប្រយោជន៍សម្រាប់អ្នកជាស្ដ្រីនៅកន្លែងធ្វើការ? (អាចជ្រើសរើសចម្លើយច្រើនបំផុត៣) What type of support would be most helpful for women at IPC? * ម៉ោងធ្វើការមានភាពបត់បែន / Flexible working hours ធ្វើការពីចម្ងាយ / Remote work options Childcare supportការគាំទ្រ តំហែទាំកូន / Childcare support ទីកន្លែងសម្រាប់បូមទឹកដោះ / Private spaces for breast pumping ព័ត៌មានសុខភាព ឬវគ្គបណ្ដុះបណ្ដាលការយល់ដឹងពីសុខភាព / Health information or awareness sessions ការគាំទ្រ សុខភាពផ្លូវចិត្ត / Mental health support ការគាំទ្រនៅអំឡុងពេល អស់រដូវ / Support during menopause ការគាំទ្រ ឬព័ត៌មានជំនួយសម្រាប់ការមានកូន / Fertility support or information ផ្សេងៗ (សូមបញ្ជាក់) / Other: (please specify) ផ្សេងៗ (សូមបញ្ជាក់) / Other: (please specify) ផ្នែកទី៣- ការអភិវឌ្ឍអាជីព ការងារ / Section 3 — Career Development 10. តើអ្នកធ្លាប់មានអារម្មណ៍ថាស្ត្រីនៅ IPC មានឱកាសស្មើនឹងបុរសសម្រាប់ការអភិវឌ្ឍអាជីពដែរឬទេ? Do you feel women at IPC have equal opportunities to men for career advancement? * ចាស ប្រាកដណាស់ / Yes, definitely ពិតមែន / Mostly yes មិនប្រាកដ / Not sure មិនសូវ / Mostly no មិនពិត ឬគ្មានសោះ / No 11. តើអ្នកធ្លាប់មានអារម្មណ៍ថា ភេទរបស់អ្នកអាចមានឥទ្ធិពលលើ រឺ អាចប៉ះពាល់ដល់ឱកាសការងាររបស់អ្នកដែរឬទេ? Have you ever felt that your gender affected your professional opportunities? * ចាស / Yes អត់ទេ / No មិនប្រាកដ / Not sure សុំមិនឆ្លើយ / Prefer not to say 12. តើក្នុងចំណោមសកម្មភាពខាងក្រោមមួយណាខ្លះដែលអ្នកចាប់អារម្មណ៍? (អាចជ្រើសរើសចម្លើយលើសពី១) Are you interested in any of the following initiatives? * កម្មវិធីណែនាំសម្រាប់ស្ដ្រី / Mentorship programs for women វគ្គបណ្ដុះបណ្ដាលអំពីភាពជាអ្នកដឹកនាំ / Leadership training កម្មវិធីទំនាក់ទំនងសម្រាប់បុគ្គលិកស្ដ្រី / Networking events for women staff សិក្ខាសាលាអំពី ការអភិវឌ្ឍអាជីពការងារ /Career development workshops វគ្គបណ្ដុះបណ្ដាល ការនិយាយជាសាធារណៈ ឬការកសាងទំនុកចិត្តភាពជាអ្នកដឹកនាំ Public speaking or leadership confidence training គ្មាន / None ផ្នែកទី៤ - បរិយាកាសកន្លែងការងារ និងសុខុមាលភាព / Section 4 — Workplace Environment & Wellbeing 13. តើអ្នកមានអារម្មណ៍បែបណាសម្រាប់ការបង្ហាញអារម្មណ៍ពីផលលំបាក ឬការព្រួយបារម្ភនៅកន្លែងធ្វើការ? How comfortable do you feel raising workplace concerns or challenges? * មានផាសុកភាពណាស់ / Very comfortable ធម្មតា / Somewhat comfortable អព្យាក្រឹត្យ / Neutral មិនមានផាសុកភាព / Not very comfortable មិនមានផាសុកភាពសោះ / Not comfortable at all 14. តើអ្នកគិតថាវិទ្យាស្ថានប៉ាស្ទ័រកម្ពុជាបានផ្ដល់ការគាំទ្រសម្រាប់បុគ្គលិកស្ដ្រីកម្រិតណាដែរ? Do you think IPC provides a supportive environment for women employees? * មានការគាំទ្រខ្លាំង / Very supportive មានការគាំទ្រខ្លះៗ / Somewhat supportive អព្យាក្រឹត្យ / Neutral មិនសូវមានការគាំទ្រ / Not very supportive មិនមានការគាំទ្រសោះ / Not supportive at all 15. តើវិទ្យាស្ថានប៉ាស្ទ័រកម្ពុជាគួរធ្វើអ្វីបន្ថែម ដើម្បីអភិវឌ្ឍ ឬកែលម្អបរិយាកាសនៅកន្លែងធ្វើការសម្រាប់ស្ដ្រី អោយកាន់តែល្អប្រសើរជាងនេះ? How can we improve IPC environment and workplace for women? 16. តើអ្នកធ្លាប់ជួបប្រទះ ឬទទួលបានបទពិសោធន៍ពីផលវិបាកទាក់ទងនឹងភេទនៅកន្លែងធ្វើការដែរឬទេ? Have you ever experienced or witnessed gender-related challenges at work? * ចាស / Yes គ្មានទេ / No សុំមិនឆ្លើយ / Prefer not to say ប្រសិនបើជាមាន តើជាអ្វីខ្លះ? If yes, which ones? ផ្នែកទី៥ - វគ្គបណ្ដុះបណ្ដាល និងការគាំទ្រពីស្ថាប័ន / Section 5 — Training & Institutional Support 17. តើប្រភេទនៃវគ្គបណ្ដុះបណ្ដាល ឬសកម្មភាពបែបណាដែលអ្នកគិតថាមានសារៈសំខាន់? (អាចជ្រើសរើសចម្លើយច្រើនបំផុត៣) Which types of training or activities would you find most valuable? * វគ្គបណ្ដុះបណ្ដាលភាពជាអ្នកដឹកនាំ / Leadership training ជំនាញទំនាក់ទំនង / Communication skills ជំនាញការចរចារ / Negotiation skills សិក្ខាសាលាអំពី តុល្យភាពការងារ និងជីវិត / Work-life balance workshops ការគ្រប់គ្រងស្ដ្រេស ឬភាពតានតឹង / Stress management វគ្គចែករំលែកចំណេះដឹងអំពីសុខភាព (ឧ.: ការអស់រដូវ, សុខភាពបន្ដពូជ) Health awareness sessions (e.g., menopause, reproductive health) ផែនការអាជីពការងារ / Career planning ផ្សេងៗ (សូមបញ្ជាក់) / Other: (please specify) ផ្សេងៗ (សូមបញ្ជាក់) / Other: (please specify) ផ្នែកទី៦ - ការចូលរួមមតិ / Section 6 — Final Input 18. មុននឹងការធ្វើស្ទង់មតិនេះ តើអ្នកមានបានដឹងអំពី គណៈកម្មាធិការនៃស្ដ្រីនៅវិទ្យាស្ថានប៉ាស្ទ័រកម្ពុជា បានបង្កើតឡើងដែរឬ ទេ? Before this survey, were you aware that a Women @ IPC Committee exists? * ចាស / Yes អត់ទេ / No 19. ប្រសិនបើជាបានដឹង តើអ្នកដឹងពីតួនាទី និងសកម្មភាពរបស់គណៈកម្មាធិការនេះកម្រិតណាដែរ? If yes, how familiar are you with its role and activities? ដឹងច្បាស់ / Very familiar ដឹងខ្លះៗ / Somewhat familiar មិនដឹង / Not familiar 20. តើអ្នកមានចំណាប់អារម្មណ៍ក្នុងការចូលរួមពិភាក្សា ឬបញ្ចេញមតិយោបល់នៅពេលប្រជុំលើកក្រោយដែរ ឬទេ? Would you be interested in participating in future discussions or initiatives related to women's issues at IPC? * ចាស / Yes ប្រហែល / Maybe អត់ទេ / No 21. តាមមតិយោបល់របស់អ្នក តើសកម្មភាពសំខាន់បំផុតណាខ្លះដែល IPC គួរធ្វើ ដើម្បីគាំទ្របុគ្គលិកស្ត្រីឲ្យកាន់តែប្រសើរឡើង? In your opinion, what is the most important action IPC could take to better support women staff? * 22. តើអ្នកមានមតិយោបល់ ឬការស្នើរសុំអ្វីបន្ថែមពីនេះដែរ ឬទេ? Any additional comments or suggestions? ផ្នែកទី៧ - ការធ្វើតេស្ដ / Section 7 — Awareness Quiz a. តាមច្បាប់ការងារកម្ពុជា តើម៉ោងធ្វើការអតិបរមាក្នុងមួយសប្ដាហ៍ មានប៉ុន្មានម៉ោង? What is the standard maximum working time per week under Cambodian labor law? * ៤០ម៉ោង / 40 hours ៤៤ម៉ោង / 44 hours ៤៨ម៉ោង / 48 hours ៥០ម៉ោង / 50 hours b. តើបុគ្គលិកមានសិទ្ធិទទួលបានច្បាប់ឈប់សម្រាកប្រចាំឆ្នាំយ៉ាងតិចប៉ុន្មានថ្ងៃ? How many days of paid annual leave does an employee receive per year (minimum)? * ១២ថ្ងៃ / 12 days ១៥ថ្ងៃ / 15 days ១៨ថ្ងៃ / 18 days ២១ថ្ងៃ / 21 days c. យោងតាមច្បាប់ការងារក្នុងប្រទេសកម្ពុជា តើច្បាប់ឈប់សម្រាកលំហែមាតុភាព មានរយៈពេលប៉ុន្មានថ្ងៃ? What is the duration of maternity leave under Cambodian labor law? * ៦០ថ្ងៃ / 60 days ៧៥ថ្ងៃ / 75 days ៩០ថ្ងៃ / 90 days ១២០ថ្ងៃ / 120 days d. យោងតាមច្បាប់ការងារក្នុងប្រទេសកម្ពុជា អំឡុងពេលច្បាប់ឈប់សម្រាកលំហែមាតុភាព តើបុគ្គលិកទទួលបានប្រាក់ខែប៉ុន្មាន (សម្រាប់បុគ្គលិកបម្រើការងារបានយ៉ាងតិច រយៈពេល ១២ខែជាប់គ្នា)? During maternity leave under Cambodian labor law, how much salary is paid by the employer (if the employee has at least 12 months of uninterrupted service)? * ០%នៃប្រាក់បៀវត្សរ៍ / 0% of salary ៥០%នៃប្រាក់បៀវត្សរ៍ / 50% of salary ៧៥%នៃប្រាក់បៀវត្សរ៍ / 75% of salary ១០០%នៃប្រាក់បៀវត្សរ៍ / 100% of salary e. បន្ទាប់ពីត្រលប់មកពីសម្រាកលំហែមាតុភាពវិញ តើម្ដាយត្រូវទទួលបានសិទ្ធិអ្វី នៅពេលចូលបម្រើការងារវិញ? After returning from maternity leave, what is a recognized right for mothers? * កាត់បន្ថយម៉ោងធ្វើការ ជាអចិន្រ្ដៃយ៍ / Reduced working hours permanently សម្រាក១ម៉ោង ក្នុងមួយថ្ងៃសម្រាប់បំបៅដោះកូន / 1 hour per day for breastfeeding (for a limited period) បន្ថែមច្បាប់ឈប់សម្រាក១ខែថែមទៀត / Additional paid leave of 1 month មិនមានអ្វី / No specific provision បញ្ជូន - Submit If you are human, leave this field blank. Δ